Slovesá s odlučiteľnými predponami

Vydáno dne 13.12.2017

V nemčine, na rozdiel od češtiny a slovenčiny, existujú slovesá, ku ktorým je možné pripojiť odlučiteľnú predponu. Zmení to nielen ich význam, ale i gramatické správanie.



Slovesá s odlučiteľnými predponami

Slovesá s odlučiteľnými predponami (trennbare Verben) sú v nemčine pomerne častým javom, a preto sa s nimi pri výučbe stretávame už na úrovni A1. O čo vlastne ide?

a) Zmena významu

Zoberme si také sloveso hören. Pravdepodobne už vieme, že sa prekladá ako počuť.

Hörst du mich? *1

Avšak tým, že by sme k tomuto slovesu pripojili odlučiteľnú predponu auf-, došlo by k nasledovnej zmene jeho významu: auf/hören = prestať

Kannst du bitte mit dem Quatsch aufhören? *2

Podobne by to bolo aj s inými slovesami, napríklad:

machen = robiť

auf/machen = otvoriť

zu/machen = zatvoriť

aus/machen = dohodnúť

nehmen = vziať

ab/nehmen = schudnúť

zu/nehmen = pribrať

b) Gramatické vlastnosti

Okrem toho, že pridaním odlučiteľnej prepony sa zmení význam slovesa, dôjde tiež k určitým gramatickým špecifikám. Hlavným pravidlom je, že odlučiteľná predpona (keďže je “odlučiteľná”), sa oddelí od slovesa a postavíme ju vo vete na úplný koniec.

Hör mit dem Quatsch auf! *3

Ich mache das Fenster gleich zu. *4

POZOR:

1. pri modálnych slovesách

Keďže popri modálnom slovese sa vo vete môže objaviť už len neurčitok, v takom prípadne stojí odlučiteľná predpona pri slovese (ide o neurčitý tvar, to znamená taký, pod akým sloveso nájdeme aj v slovníku):

Wir müssen morgen sehr früh aufstehen. *5

Meine Tante muss unbedingt abnehmen. *6

2. pri minulom čase (perfekte)

Pri minulom čase sa tvorí príčastie minulé tak, že predponu GE- vkladáme medzi odlučiteľnú predponu a sloveso:

auf/machen = auf+GE+macht

Wer hat das Fenster aufgemacht? *7

zu/nehmen = zu+GE+nommen

Letzten Winter habe ich viel zugenommen. *8

3. pri vedľajších vetách, kde stojí sloveso na konci

Ak ide o vedľajšiu vetu, ktorá obsahuje element, ktorý posúva sloveso na koniec vety (napr. ide o spojky wenn, dass, ob či o vzťažné vety), toto sloveso bude stáť na konci spolu s odlučiteľnou predponou, to znamená, že predponu neodlúčime.

Ich hoffe, dass ich bis Weihnachten abnehme. *9

Na záver si ešte zhrnieme zopár frekventovaných slovies s odlučiteľnými predponami:

ab/nehmen = schudnúť

zu/nehmen = pribrať

an/rufen = zavolať (telefonicky)

(die Tür) auf/machen = otvoriť (dvere)

(das Fenster) zu/machen = zatvoriť (okno)

an/fangen = začať

(das Licht) an/machen = zasvietiť

(das Licht) aus/machen = zhasnúť

ein/kaufen = nakupovať

zurück/geben = vrátiť

Překlad:
  1. Počuješ ma?
  2. Môžeš prosím s tými blbosťami prestať?
  3. Prestaň s tými blbosťami!
  4. Hneď zatvorím okno.
  5. Zajtra musíme veľmi skoro vstávať.
  6. Moja teta musí bezpodmienečne schudnúť.
  7. Kto otvoril okno?
  8. Minulú zimu som veľa pribral.
  9. Dúfam, že do Vianoc schudnem.
Přepis bublinkové nápovědy: