Trpný rod (Das Passiv)

Vydáno dne 05.06.2019

Jak se v němčině tvoří pasivum a kdy se používá.



Trpný rod (Passiv)

Kromě rozlišení různých časů (přítomný, minulý…) a slovesných způsobů (oznamovací, rozkazovací…) má téměř každý jazyk ještě jedno důležité rozdělení slovesných vyjádření – aktivní a pasivní.
Aktivní znamená, že podmět věty je původcem děje. Hodně zjednodušeno: O kom se mluví, ten něco dělá:

Er bringt den Einkauf. TTT *1
Sie hat das Geld gestohlen. TTT *2
Wir brauchen ihre Hilfe. TTT *3

Pasivní znamená, že původcem děje je něco či někdo jiný než podmět. Opět zjednodušeno: O kom se mluví, ten nic nedělá, ale dělají to s ním jiní:

Der Einkauf wird gebracht. TTT *4
Das Geld ist gestohlen worden. TTT *5
Ihre Hilfe wird gebraucht. TTT *6

Nenechte se zmást rozličným překladem. Čeština nepoužívá pasivum tolik jako jiné jazyky a v mnoha situacích v ní pasivní konstrukce zní nepřirozeně či příliš formálně. Často si vypomáháme neurčitým vyjádřením v 3. osobě singuláru či plurálu – “udělali”, “ukradli”, “staví se”, “dělá se” apod.

Tvoření

Trpný rod tvoříme kombinací pomocného slovesa werden a příčestí minulého. Pro vytvoření příslušného tvaru časujeme pouze sloveso werden – příčestí zůstává vždy stejné.

Ich werde gerufen.
Du wirst gerufen.
Er wird gerufen.

Přítomný čas

Časování pomocného slovesa werden:

  sg. pl.
1. ich werde /ˈveːɐ̯də/ wir werden /ˈveːɐ̯dn̩/
2. du wirst /vɪʁst/ ihr werdet /ˈveːɐ̯dət/ (/ˈvɛʁdət/) 
3. er wird /vɪʁt/ sie werden /ˈveːɐ̯dn̩/

Er wird erwartet. TTT *7
Ihr werdet gesucht. TTT *8
Die Kinder werden zum Tee eingeladen. TTT *9

Vidíme, že stejně jako v ostatních případech v němčině je věta zakončena slovesným tvarem (příčestím) a tvoří tzv. větný rámec. To už známe např. z článku o použití perfekta.

Minulý čas

Préteritum

Časování pomocného slovesa werden:

  sg. pl.
1. ich wurde /ˈvʊʁdə/ wir wurden /ˈvʊʁdn̩/
2. du wurdest /ˈvʊʁdəst/ ihr wurdet /ˈvʊʁdət/
3. er wurde /ˈvʊʁdə/ sie wurden /ˈvʊʁdn̩/

Es wurde hier viel gebaut. TTT *10
Die Prager Universität wurde von Karl IV. gegründet. TTT *11
Die Journalisten wurden fast erschossen. TTT *12

Perfektum

ich bin / du bist / er istworden /ˈvɔʁdn̩/
Pozor – příčestí minulé slovesa werden se v pasivu tvoří bez předpony ge-!

Ist die Regierung schon gebildet worden? TTT *13
Leugnen Sie nicht! Sie sind da gestern gesehen worden! TTT *14
Der Film ist schon zweimal gezeigt worden. TTT *15

Plusquamperfektum

Třebaže je plusquamperfektum látkou pro pokročilejší studenty, uvedeme si zde pro pořádek, jak v tomto čase pasivum vytvořit.
Je to vcelku snadné, protože jde o stejný tvar jako v perfektu, jen vždy zaměníme přítomný tvar slovesa sein za tvar minulý.

perfektum   plusquamperfektum
Ich bin gerufen worden. Ich war gerufen worden. TTT *16
Es ist getan worden. Es war getan worden. TTT *17
Es ist repariert worden. Es war repariert worden. TTT *18

Budoucnost

Zde potřebujeme werden dvakrát:

Ich werde das tun. TTT *19Es wird getan werden. TTT *20
Ich werde das herstellen. TTT *21Es wird hergestellt werden. TTT *22

Mach das nicht! Du wirst erwischt werden! TTT *23
Das Buch wird gekürzt werden. TTT *24

Pozor na záměnu pasiva a budoucího času – oba používají pomocné werden!

Ich werde rufen. TTT *25 – významové sloveso je v infinitivu → aktivní budoucí vyjádření
Ich werde gerufen. TTT *26 – významové sloveso je ve tvaru příčestí minulého → pasivní vyjádření


Použití

Trpný rod používáme převážně v těchto situacích:

a) Původce děje není znám nebo jej nechceme zmiňovat

Das wird nicht gesagt! TTT *27
Es wird oft davon gesprochen. TTT *28
Was wird heute gespielt? TTT *29

Pokud chceme podobnou větu začít např. příslovečným určením, dochází ke změně slovosledu (viz náš článek). V takových větách se vynechává es.

Heute wird getrunken! (= Es wird heute getrunken!) TTT *30
Hier wird Deutsch gesprochen. (= Es wird hier Deutsch gesprochen.) TTT *31

V těchto situacích odpovídá trpný rod větám s neurčitým zájmenem man (ty samotné jsou ovšem v rodě činném, aktivním):

Das sagt man nicht! TTT *32
Man spricht davon. TTT *33
Was spielt man heute? TTT *34
Hier spricht man Deutsch. TTT *35

b) Co se událo je důležitější než kdo to udělal

Er wurde von den Lehrern überzeugt. TTT *36

– zde je podstatný on, proto tím větu začínáme

Die Stadt wurde durch Bomben zerstört. TTT *37

– jde nám o město, které bylo zničeno

Předložce von se dává přednost u osob, předložce durch u věcí. Abstrakta lze používat s oběma.



Pasivum stavové

V tomto článku jsme doposud hovořili pouze o tzv. pasivu dějovém, které říká, co je právě děláno.
Naproti tomu pasivum stavové vyjadřuje spíše, že je něco hotové. Tvoří se stejně jako obyčejný trpný rod, s tím rozdílem, že místo pomocnho werden používáme sein. Porovnejte:

Das Geschäft wird (gerade) geschlossen. TTT *38 – děj probíhá
Das Geschäft ist (schon) geschlossen. TTT *39 – děj je již dokončen

Die Ware wird verkauft. TTT *40
Die Ware ist verkauft. TTT *41

Das Haus wird gebaut. TTT *42
Das Haus ist gebaut. TTT *43

Stavové pasivum se používá převážně v přítomném čase, ale také v préteritu.

Die Geschäfte wurden geschlossen. TTT *44
Die Geschäfte waren schon geschlossen. TTT *45

Často se s tímto druhem pasiva setkáte, když vyjadřujeme, kdy se kdo narodil.

Wann sind Sie geboren? – Ich bin 1992 geboren. TTT *46

U nežijících lidí však používáme obyčejné minulé pasivum:

Wann wurde Goethe geboren? – Er wurde 1749 geboren. TTT *47

Shrnutí:

Pasivum v němčině vytváříme pomocí příslušného tvaru slovesa werden (případně sein) a příčestí minulého. Používáme ho tam, kde původce děje není vyjádřen nebo není tolik důležitý.

Zda jste vše pochopili správně si můžete ověřit v tomto testu.
Pokročilejší studenti se mohou podívat i na další užití pasivu:
Trpný rod (Das Passiv) #2 – bekommen.

Trpný rod je jedna z věcí, kde vás může znalost druhého jazyka dost plést. Angličtina totiž používá podobný vzorec jako němčina, ale v podstatě výhradně s pomocným slovesem být.
It is done. TTT *48
It's been made. TTT *49
It'll be finished. TTT *50

V němčině může věta v obyčejném pasivu znamenat jak to, že se to dělá právě nyní, tak obecný děj. V angličtině odpovídá první možnosti průběhová forma, druhé prostá forma.

Es wird getan. It's being done. TTT *51
  It's done. TTT *52

Na druhou stranu německé stavové pasivum je vyjádřeno v angličtině pořád tou samou formou.

Es ist getan. It's done. TTT *53

Více se o pasivu v angličtině dočtete na Help for English.

Překlad:
  1. Přinese nákup.
  2. Ukradla ty peníze.
  3. Potřebujeme vaši pomoc.
  4. Nákup se přinese. / Nákup bude přinesen. / Přinesou nákup.
  5. Ukradli peníze. / Peníze byly ukradeny.
  6. Je potřeba vaší pomoci. / Vaše pomoc je potřebná/zapotřebí.
  7. Je očekáván.
  8. Jste hledáni. = Hledají vás.
  9. Děti jsou pozvány na čaj.
  10. Hodně se tu stavělo.
  11. Pražská universita byla založena Karlem IV.
  12. Novináři byli málem zastřeleni.
  13. Už se ta vláda vytvořila?
  14. Nezapírejte! Včera Vás tam viděli! (doslova: “byl jste viděn”)
  15. Ten film dávali už dvakrát. (doslova: “byl dáván”)
  16. Byl jsem volán.
  17. Bylo to uděláno.
  18. Bylo to opraveno.
  19. Udělám to.
  20. Bude to uděláno.
  21. Vyrobím to.
  22. Bude to vyrobeno.
  23. Nedělej to! Chytnou tě! (doslova: “budeš chycen”)
  24. Ta kniha bude zkrácena.
  25. Budu volat.
  26. Jsem volán.
  27. To se neříká!
  28. O tom se často mluví.
  29. Co se dnes hraje?
  30. Dnes se pije!
  31. Zde se mluví německy.
  32. To se neříká!
  33. Mluví se o tom.
  34. Co se dnes hraje?
  35. Tady se mluví německy.
  36. Přesvědčili ho učitelé.
  37. Město bylo zničeno bombami.
  38. Obchod se (právě) zavírá.
  39. Obchod (už) je zavřen.
  40. Zboží se prodává.
  41. Zboží je prodáno.
  42. Ten dům se staví.
  43. Ten dům je postaven.
  44. Obchody právě zavíraly.
  45. Obchody byly již zavřené.
  46. Kdy jste se narodila? – Narodila jsem se v roce 1992.
  47. Kdy se narodil Goethe? – Narodil se v roce 1749.
  48. Dělá se to. / Je to udělané.
  49. Udělalo/Vytvořilo se to.
  50. Bude to dokončeno. / Dokončí se to.
  51. Právě se to dělá.
  52. Dělá se to.
  53. Je to uděláno.
Přepis bublinkové nápovědy: