Vydáno dne 14.07.2022
				 Víte, že množné číslo od slova HAUS je HÄUSER? A víte, jak ho
vyslovit? A co třeba výslovnost slovíček TÄGLICH či MÖGLICH?
Jako by nestačilo, že německá výslovnost skýtá už sama o sobě
určité nástrahy, tak sotva se konečně naučíme nějaké slovo, zjistíme,
že v jiném tvaru (pádu, osobě…) se vyslovuje jinak! Tyto výslovnostní
změny mohou být zjevné (přehláska) nebo skryté (změna výslovnosti
souhlásky).
Obojí si ukážeme níže.
Ke změně samohlásky (přehlasování) dochází především u podstatných jmen, sloves a přídavných jmen. Třebaže je změna výslovnosti poměrně logická (píšeme jiné písmeno, měli bychom ho jinak vyslovit), mnoho studentů ji vytrvale ignoruje. Nebuďte jedni z nich!
U podstatných jmen se může objevit přehláska při tvoření množného čísla:
Více o přehlasování v množném čísle viz např. článek Skloňování podstatných jmen.
U sloves samohláska přehlasuje jednak v 2. a 3. osobě přítomného času (u silných sloves), jednak ve tvaru Konjuktivu II.
| raten /ˈʁaːtn̩/  | 
			du rätst /ʁɛːt͡st/  | 
		
| fallen /ˈfalən/  | 
			du fällst /fɛlst/  | 
		
| laufen /ˈlaʊ̯fn̩/  | 
			du läufst /lɔɪ̯fst/  | 
		
| stoßen /ˈʃtoːsn̩/  | 
			du stößt /ʃtøːst/  | 
		
Více viz článek Silná (nepravidelná) slovesa v přítomném čase.
| wir waren /ˈvaːʁən/  | 
			ich wäre /ˈvɛːʁə/  | 
		
| ich kam /kam/  | 
			ich käme /ˈkɛːmə/  | 
		
Více viz článek Konjunktiv.
Při stupňování přídavných jmen se též nevyhneme přehláskám:
Více viz např. článek Stupňování přídavných jmen a příslovcí.
K přehlasování mnohdy dochází i při změně slovního druhu (podstatné jméno → sloveso apod.)
| die Farbe /ˈfaʁbə/  | 
			färben /ˈfɛʁbn̩/  | 
		
| die Angst /aŋst/  | 
			ängstlich /ˈɛŋstlɪç/
			 | 
		
Dojde-li ke změně samohlásky před písmenem CH, může se tím pádem mnohdy změnit i výslovnost CH samotného:
| die Nacht /naxt/  | 
			Nächte /ˈnɛçtə/  | 
		
| das Dach /dax/  | 
			Dächer /ˈdɛçɐ/  | 
		
| das Fach /fax/  | 
			Fächer /ˈfɛçɐ/  | 
		
| die Macht /maxt/  | 
			mächtig /ˈmɛçtɪç/  | 
		
Více viz Výslovnost CH.
Dále se setkáme se změnou znělosti u souhlásek B, D, G, V,
Z. Znělost závisí na pozici souhlásky ve slově.
Naštěstí je to obdobné jako v češtině – na začátku slabiky
bude vysloveno zněle (B, D, G, V, Z), na konci
slabiky nezněle (P, T, K, F, S).
S tím jevem se můžeme setkat i u zcela základních sloves:
haben /ˈhaːbn̩/ 
 
 *68
ich habe /ˈhaːbə/ 
 
 *69
ihr habt /haːpt/ 
 
 *70
Když je pak navíc sloveso zkrácené (hlavně v mluvené němčině),
změní se hláska i tam, kde bychom to vůbec nečekali.
ich hab /haːp/ 
 
 /hap/
 
 *71
ich hab's /haps/ 
 =
ich habe es 
 *72
Entschuldigung, ich hab's eilig.
![]()
*73
Ich hab's doch gewusst.![]()
*74
Ich hab's mir anders überlegt.![]()
*75
U mnoha slov dochází ke změně výslovnosti jak souhlásek, tak
samohlásek. Zvlášť pro začátečníky je to hodně matoucí, protože slovo
zní najednou úplně jinak. 
 *76
Na všechny výše zmíněné změny výslovnosti je třeba pamatovat u mnoha silných sloves:
Po tomto všem už vás snad tolik nepřekvapí výslovnost slov jako täglich či möglich:
| Tage /ˈtaːɡə/
			 | 
			der Tag /taːk/  | 
		
| täglich /ˈtɛːklɪç/  | 
		|
| mögen
			/ˈmøːɡn̩/  | 
			ich mag /maːk/  | 
		
| möglich /ˈmøːklɪç/  | 
		
Více ke slovesu mögen viz tento článek.
Na první pohled se může zdát, že změna výslovnosti při změně tvaru je nedůležitým detailem. Pokud to ale s němčinou myslíte vážně, neměli byste toto téma podceňovat, protože v některých případech může významně ovlivnit porozumění na obou stranách.